1- Dies wirkt sich auf Kontrast, Helligkeit, Farbkorrektur usw. aus. 2- Dies wirkt sich auf die Helligkeit und die Betriebsgeräusche aus. 3- Dies wirkt sich auf folgende Faktoren aus: 4- Bei aktivierter Option "Medien einbetten" sind die Medien in der FBX-Datei selbst enthalten. Dies wirkt sich auf die Dateigröße aus. 5- All dies wirkt sich auf unsere Städte, unsere Familien, auf uns alle aus. 6- Dies wirkt sich auf die Gewichtsverteilung auf den Vorderbeinen aus. 7- Dies wirkt sich auf die Liste der für die Berichtseinheit verfügbaren Filter aus. 9- Wissen rufumleitung geschaltet schalten einiges da erreicht das einschainent es scheint ursache keine ursache konkerit danach gucken
1- این بر کنتراست ، روشنایی ، تصحیح رنگ و غیره تأثیر می گذارد. 2- این امر در روشنایی و نویز عامل تأثیر می گذارد. 3- این عوامل را تحت تأثیر قرار می دهد: 4- اگر گزینه "Embed media" فعال شود ، رسانه ها در خود پرونده FBX وجود دارند. این روی اندازه پرونده تأثیر می گذارد. 5- همه اینها در شهرهای ما ، خانواده های ما و همه ما تأثیر می گذارد. 6- این بر توزیع وزن در پاهای جلویی تأثیر می گذارد. 7- این روی لیست فیلترهای موجود برای واحد گزارش تأثیر می گذارد. 9- دانش حمل و نقل تماس تغییر داد تعویض برخی در آنجا رسید آن یکی به نظر می رسد دلیل بیخیال هم زمان نگاهش کن ==================== 1- This affects contrast, brightness, color correction, etc. 2- This affects the brightness and operating noise. 3- This affects the following factors: 4- If the "Embed media" option is activated, the media are contained in the FBX file itself. This affects the file size. 5- All of this affects our cities, our families, all of us. 6- This affects the weight distribution on the front legs. 7- This affects the list of filters available for the reporting unit. 9- Knowledge call forwarding switched switch some there reached that one it seems reason never mind concurrent look at it
Back