Das kommt nicht von ungefähr. Das ist ungefähr das gleiche. Sie waren ungefähr gleich begabt. Eine ungefähre Angabe würde genügen. Es kamen circa gleich viele Leute. Er ist circa gleich groß. "Das ist ca. die Stelle." - "That's about the place." "Das ist ca. die Reaktion, die ich erwartet hatte." - "That's about the reaction I expected." "Das sind ca. die Leute, die wir brauchen" - "That's about the people we need"
اتفاقی نیست تقریباً در مورد همین موضوع است آنها تقریباً در همان استعداد بودند. یک بیانیه تقریبی کافی است. تقریباً به همین تعداد نفر آمدند. تقریباً به همین اندازه است. "این در مورد مکان است." - "این در مورد مکان است." "این در مورد واکنشی است که انتظار داشتم." - "این در مورد واکنشی است که انتظار داشتم." "این مربوط به افرادی است که ما به آنها نیاز داریم" - "این مربوط به افرادی است که ما به آنها نیاز داریم" ================= english That is not by accident. It's about the same thing. They were about the same talent. An approximate statement would suffice. About the same number of people came. It is about the same size. "That's about the place." - "That's about the place." "That's about the reaction I was expecting." - "That's about the reaction I expected." "These are about the people we need" - "That's about the people we need"
Back